Pika was familiar, but skint is new to me. I'm going to try to use that one!
Both new to me, although I think I could tell Pika was an animal... sounds more like a pet name, though :-)
Anyone from the UK will certainly know the expression 'To Be Skint', but a 'Pika' is a new one to me, I shall have to look it up and see where it comes from.
Both new to me too although skint seems vaguely familiar.
Skint is familiar to Aussies too- perhaps our English heritage shining through... I didn't know pika. But it reminds me too much of pica- which is another fabulous word and concept.
I knew pika (the same in French !) but not "skint" . I think we day "fauché" in French : "Je suis fauché en ce moment". But it's slang !
Bermudaonion- Skint is an interesting word to use.Scribacchina- Yes, it does, very cute.Fiction-books- thanks! for sharing that.Margot, Louise, Anne- Thanks! for commenting on this.
I don't think I could have given a defn for skint if put on the spot but it now seems familiar. Pika is new to me.
Care-Glad you came by.